18.6 2015
1. Nejběžnějším způsobem řazení je zřejmě řazení abecední. Má to své výhody i nevýhody. Velmi snadno daný termín najdeme, termíny mají pevně dané pořadí a v oblastech, kde je rozvíjející člen až na druhém místě (taxonomie, chemie, latina), se velmi dobře tvoří i hnízdování. Nevýhodou je, že se za sebe dostanou termíny, které spolu vůbec nesouvisí, ale jen začínají na stejná písmena.
Příklad (zde se míchají termíny týkající se psů a dogmat):
dogie - tele bez matky
dogie - zatoulané tele
dogie - podřadné dobytče
dogleg - točený
dogleg course - lomený kurz
doglegged - točený
dogless - nemající psa
dogless - bez psa
dogless - jsoucí bez psa
doglike - psí
dogma - článek víry
dogma - dogma
dogman - milovník psů
dogman - znalec psů
dogman - kynolog
dogmas - dogmata (podst.jm.) g
dogmata - dogma
dogmata - článek víry
dogmatic - dogmatický
dogmatic - doktrinářský
dogmatic - věroučný
dogmatically - dogmaticky (přísl.)
dogmatican - dogmatik
dogmatician - dogmatik
dogmatics - dogmatika
dogmatism - dogmatismus
dogmatism - dogmatičnost
dogmatist - dogmatik
2. Pokud však máme nějaký text s navzájem nesouvisejícími pojmy, které jsou v pevně daném pořadí se stejným významem v cílovém i ve zdrojovém jazyce, pak je vhodné použít následující řazení. Klasickým případem jsou různé číselníky, kde každý termín má pevně dané nezaměnitelné číslo nebo kód. Například Mezinárodní klasifikace nemocí přiřazuje každé chorobě písmeno a dvoučíselný kód s případnou dodatkovou číslicí. Zde je nejvhodnější použít onen identifikátor coby řadící prvek.
Ukázka MDT v ústřední knihovně filozofické fakulty MU:
0 Všeobecnosti
01 Bibliografie
02 Knihovnictví
030 Všeobecná příručková díla
06 Organizace a jiné typy kooperace
070 Noviny. Tisk. Žurnalistika
09 Rukopisy. Historické, vzácné a pozoruhodné tisky
1 Filozofie. Dějiny filozofie
101 Podstata a úloha filozofie
1 Náboženství. Teologie
30 Společenské vědy
31 Politika
5 Přírodní vědy
61 Lékařství
7 Umění
80 Jazykověda
801 Obecná jazykověda a filologie
802 Angličtina
802d Angličtina – slovníky
802g Angličtina – mluvnice
802o Stará angličtina
803 Germánské jazyky
803.0 Němčina
803.93 Nizozemština
803.96 Norština
803.97 Švédština
803.98 Dánština
804 Románské jazyky
805.0 Italština
právo EU:
15. Životní prostředí, spotřebitelé a ochrana zdraví (7598)
15.07. Statistika (64)
15.10. Životní prostředí (4225)
15.10.10. Obecné předpisy a programy (994)
15.10.20. Znečištění a škodlivé vlivy (2164)
15.10.20.10. Jaderná bezpečnost a radioaktivní odpad (194)
15.10.20.20. Ochrana vod a vodní hospodářství (305)
15.10.20.30. Kontrola znečištění ovzduší (769)
15.10.20.40. Prevence hluku (113)
15.10.20.50. Chemické látky, průmyslová rizika a biotechnologie (574)
15.10.30. Prostor, životní prostředí a přírodní zdroje (782)
15.10.30.10. Hospodaření s prostorem, životním prostředím a přírodními zdroji a jejich racionální využití (81)
15.10.30.20. Ochrana živočichů a rostlin (259)
3. V případě, že máme slova seřazena do určitého systému s pevně danou hierarchií, která však nemá jednoznačný číselný identifikátor, k řazení je možné použít právě tuto hierarchii. Například systém živočichů, rostlin a hub. Na rozdíl od termínů s číselným kódem totiž tato soustava umožňuje přidávat a ubírat jednotlivé prvky a dokonce přesouvat celé skupiny v hierarchii do stran, měnit jejich pořadí a posouvat je i nahoru a dolů, což s čísly nejde.
Příklad systému rostlin:
oddělení Anthocerophyta - hlevíky
třída Anthocerotopsida
oddělení Bryophyta A. Braun in Ascherson, 1860 - mechy
třída Andreaeopsida - štěrbovky
třída Sphagnopsida - rašeliníky
třída Polytrichopsida
třída Bryopsida - mechy
oddělení Chlorophyta - zelené řasy
podkmen Chlorophytina Cavalier-Smith, 1998
infrakmen Prasinophytae Cavalier-Smith, 1998
třída Nephrophyceae Cavalier-Smith, 1993
třída Prasinophyceae
infrakmen Tetraphytae Cavalier-Smith, 1998
třída Chlorophyceae - zelenivky
třída Pedinophyceae Moestrup, 1991
podkmen Phragmophytina Cavalier-Smith, 1998
infrakmen Charophytae (Engler, 1887) Cavalier-Smith, 1998
třída Charophyceae - parožnatky
infrakmen Rudophytae Cavalier-Smith, 1998
třída Conjugatophyceae - spájivky
třída Eophyceae Cavalier-Smith, 1998
oddělení Cycadeoideophyta - benetity†
oddělení Cycadophyta - cykasorosty
třída Cycadopsida - cykasy
oddělení Equisetophyta - přesličky
třída Pseudoborniopsida†
třída Sphenophyllopsida†
třída Equisetopsida C. Agardh
oddělení Ginkgoophyta - jinany
třída Dicranophyllopsida†
třída Ginkgoopsida - jinany
4. Dalším případem spíše glosářů jsou slovníčky, kde jsou slova seřazená podle pořadí, v jakém se vyskytují v textu. Slovo, které se v textu vyskytuje nejdříve, je ve slovníku řazeno jako první, bez ohledu na abecední řazení nebo jeho význam. Nacházíme je například na konci článků v novinách, učebnicích a dalších textech. Obdobně jsou třeba řazena i jména postav ve filmech a seriálech na konci filmu.
5. Hnízdování se používá, pokud máme více skupin slov se stejným základem. Slova rozřadíme do skupin a v rámci těch skupin se pak dá použít nějaké další výše uvedené řazení. Tak se tomu děje například v ekonomických slovnících.
6. Inverzní řazení je řazení slov podle abecedy, ale odzadu. Je to velmi šikovné pro jazyky (např. němčinu), tvořící slova pomocí různých předpon, kde hlavním nositelem významu a gramatické informace (člen, rod) je až poslední slovo v termínu. Toto řazení je vhodné i pro překládání nemocí třeba v latině, nebo jmen zvířat v jazycích, které nemají dvouslovná názvosloví s prvním slovem řídícím, ale naopak s přídavným jménem jako prvním.
Příklad z němčiny:
Übergabe,e
Wachübergabe,e
Parallelübergabe,e
Schlüsselübergabe,e
Bogenübergabe,e
Maschenübergabe,e
Serienübergabe,e
Dokumentenübergabe,e
Spitzenübergabe,e
Papierübergabe,e
Florübergabe,e
Mietgegenstandsübergabe,e
Amtsübergabe,e
Dienstübergabe,e
Gutübergabe,e
7. Překladové paměti se také dají použít jako slovník. I když obsahují celé segmenty (řádky, buňky z tabulky, věty nebo dokonce celé odstavce), termíny jsou řazeny podle data, kdy byly do paměti zařazeny. Nejnovější termín je tedy uveden jako poslední. Při vyhledávání ve „slovníku“ si pak můžeme vybrat, zda chceme nejnovější termín, nejčastěji používaný nebo nejvíce shodný se zadáním.